Indo ?
Bang Madi
/Indonesia Media
Jumadi lagi asyik ngeringin rambut pake anduk, abis keramas, waktu tiba-tiba Qodir pulang ke apartemen abis belanj é di Stater Bros. Waktu ngeliat tampang si Jum, Si Qodir nyap é dengan kalem, "Goede morgen. Hoe gat het met jou, broer ?" Maksudny é selamet pagi, apé khabarnyé, bang ?
"Pagi-pagi kesambet setan apé lu, Dir ? Mangkényé abis bangun tidur, sembahyang subuh dulu sebelon kelayapan kemané-mané, " katé Jumadi sambil geleng-geleng kepalé.
"Kemasukan rohnyé Mur Jangkung ngkali, jadi nyerocos bahasé Belandé ! " celetuk si Pepen nyang baru keluar dari kamar sambil ketawa kebahak-bahak. Emang orang Betawi kalo manggil bekas gubernur jendral VOC Jan Pieterszoon Coen gampang ajé; Mur Jangkung.
"Bukan begitu, mas. Aku kan dulu pernah bantu-bantu Oom Karel yang punya peternakan sapi di kampungku, jadi tahu bahasa Belanda, " protes si Qodir karena digodain mulu amé temen-temennyé.
"Ah bukan cuma elu, Dir. Een beetje, een beetje sih Ik kan, " katé si Pepen dengan bahasa Belandé ala Betawi sambil cengar-cengir, maksudnyé sedikit-sedikit sih gue bisa. "Elu dulu beneran kerja amé si oom, atau cuma sering ngegodain bediende-bediende-nyé ?" (bediende = PRT )
"Elu sih Pen, bisanyé cuma lekker eten zonder betalen ! " katé Jumadi ngegodain temennyé, maksudnye makan enak kagak bayar.
"Ah te erg ben jij (kebangetan deh elu), mentang-mentang sekarang elu tidur sendirian kagak ada roommate di kamar elu, jadi tiap malem slapen zonder kleren ! " bales si Pepen sambil ngakak, maksudnyé tidur kagak pake baju, maklum cuaca di Kalifornia mulaen panas.
"Elu emang bener-bener maag niet, maag wel, " katé Jumadi kagak mau kalah, "Mata genit, mulut bawel !" artinyé sih lain, cuma bunyi rimanyé ajé nyang samé.
"Ini kok jadi ngelantur ke mana-mana ? " celetuk si Qodir kebingungan.
"Kau yang mulai kau yang mengakhiri, kau yang berjanji kau yang mengingkari, " si Pepen nyanyiin lagunye bang haji Rhoma Irama, ngegodain si Qodir nyang mulain duluan ngomong Beland é segalé.
"Jelek-jelek begini, orang kita banyak yang mengira aku ini keturunan Belanda lho, " kat é si Qodir mangkak.
"Belandé mané, Belandé depok ? " celetuk si pepen sambil ngakak.
"Barangkali tuh orang-orang nyang elu ketemuin lagi padé mabok. Salah-salah si Pepen dikirain Roy Marten, " tambah Jumadi sambil terpingkal-pingkal.
"Orang Belandé mané adé nyang potongannyé kayak wayang golek !" katé si Pepen sambil megangin perutnyé kebanyakan ketawa.
"Aku ini serius lho mas ! Setiap kali papasan sama orang Indonesia, pasti mereka tanya, are you indo ? atau kamu orang Indo ya ?" katé si Qodir serius.
"Dir, Dir !" katé Jumadi sambil geleng-geleng kepalé abis berenti ketawanyé. "Indo emang arti sebenernyé, orang kité nyang adé darah Belandényé. Tapi kebiasaan orang sekarang, padé males ! Namé negaré tercinté kité pake seenak udelnyé sendiri disingkat-singkat begitu !"
"Nyang bikin gue heran, orang kité di perantauan padé nyingkat-nyingkat namé Indonesia. Padahal nyang di negeri sendiri padé mencak-mencak garé-garé orang Malaysia manggil kité Indon !" katé si Pepen nyang ngikutin berité soal perseteruan nyang kagak adé abis-abisnyé antaré 2 negaré serumpun.
"Kalau gue sih kagak mau dipanggil Indo. Bukan karené kagak adé darah Belandé ! George Erl, sarjané bahasé asal Inggris nyang nyiptain namé Indonesia di tahun 1850 bilang bahwa nesia asal katényé nesos nyang artinyé kepulauan, sedang Indo atawa Indu asal katényé Indus, artinyé India. Nah kalo orang bilang gue orang Indo, berarti gue tuh orang India dong ! Gue sih ogah aah, nehi ! nehi ! " katé Jumadi sambil nari-nari melokkin tiang kayak di film India.
|